Phân biệt Empathy và Sympathy trong tiếng Anh

Khi mô tả những gì bạn cảm thấy về cảm xúc của người kia, bạn có thể sử dụng một trong hai từ empathy và sympathy. Những từ này nghe rất giống nhau, cả hai đều xuất phát từ tiếng Hy Lạp và do đó, rất hay bị nhầm lẫn. Tuy nhiên, chúng không phải là từ đồng nghĩa và chúng không thể thay thế nhau trong một câu. Nhưng sự khác biệt là gì? Cùng Elight tìm hiểu bạn nhé!

Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.

Khoá học trực tuyến dành cho:

☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.

☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh9

☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao

1 – Định nghĩa của empathy và sympathy

  • Empathy /ˈem.pə.θi/ khả năng chia sẻ cảm xúc hoặc kinh nghiệm của người khác bằng cách tưởng tượng cảm giác sẽ như thế nào trong hoàn cảnh của người đó (the ability to share someone else’s feelings or experiences by imagining what it would be like to be in that person’s situation)
  • Sympathy /ˈsɪm.pə.θi/ (một biểu hiện của) thấu hiểu và quan tâm đến nỗi đau khổ của người khác ((an expression of) understanding and care for someone else’s suffering)
Đọc thêm:  Văn mẫu lớp 9: Nghị luận xã hội về lòng yêu nước 3 ... - Download.vn

Ví dụ:

The president has sent a message of sympathy to the relatives of the dead soldiers.

Tổng thống đã gửi một thông điệp bày tỏ sự thương cảm tới thân nhân của những người lính thiệt mạng.

He loves children and has a certain empathy with them.

Anh ấy yêu trẻ con và có sự đồng cảm nhất định với chúng.

2 – Cách dùng empathy và sympathy

Empathy và sympathy đều là tình cảm chân thành và trung thực nhưng đồng cảm là thứ sâu sắc hơn. Khi bạn dùng sympathy, bạn nhận ra rằng ai đó đang cảm thấy buồn hoặc chán nản nhưng khi bạn dùng empathy, bạn thực sự cảm nhận được chính xác những gì người kia đang cảm thấy.

Một ví dụ là một người đã mất một người thân yêu. Người này hiển nhiên sẽ nhận được rất nhiều sự thương xót, ủng hộ và đồng cảm (sympathy) từ bạn bè và gia đình. Nhưng chỉ những người bạn của anh ấy, những người đã từng cùng hoàn cảnh và cũng như đã mất đi một ai đó mới có thể cảm thông (empathy). Tóm lại, Sympathy là sự chia sẻ nỗi đau mà một người dành cho người khác, nhưng empathy tập trung vào việc đặt mình vào hoàn cảnh của người khác để thấu hiểu nỗi đau của họ.

ĐỌC THÊM: Phân biệt từ gây nhầm lẫn: Everyday và Every day trong tiếng Anh

3 – Một số ví dụ minh họa về Empathy và Sympathy

  • And, of course, empathy creates a closeness between you and your child.
Đọc thêm:  Wibu và Otaku khác nhau như thế nào? - Kilala.vn

Và tất nhiên, sự đồng cảm tạo ra sự gần gũi giữa bạn và con bạn.

  • Both authors have the skill to make you feel great empathy with their heroines.

Cả hai tác giả đều có kỹ năng khiến bạn cảm thấy đồng cảm tuyệt vời với các nhân vật nữ chính của họ.

  • As you increase the limit setting, you need to increase your empathy.

Khi bạn tăng cài đặt giới hạn, bạn cần tăng sự đồng cảm của mình.

  • I have a lot of sympathy for her; she had to bring up the children on her own.

Tôi có rất nhiều cảm tình với cô ấy; cô phải một mình nuôi dạy bọn trẻ.

  • Our sympathies are with the families of the victims.

Chúng tôi rất thông cảm với gia đình các nạn nhân.

  • Relatives of the air crash victims were treated with great sympathy.

Người thân của các nạn nhân vụ nổ máy bay đã được đối xử rất thông cảm.

Khoá học trực tuyến ELIGHT ONLINE được xây dựng dựa trên lộ trình dành cho người mất gốc. Bạn có thể học mọi lúc mọi nơi hơn 200 bài học, cung cấp kiến thức toàn diện, dễ dàng tiếp thu với phương pháp Gamification.

Khoá học trực tuyến dành cho:

☀ Các bạn mất gốc Tiếng Anh hoặc mới bắt đầu học Tiếng Anh nhưng chưa có lộ trình phù hợp.

☀ Các bạn có quỹ thời gian eo hẹp nhưng vẫn mong muốn giỏi Tiếng Anh9

☀ Các bạn muốn tiết kiệm chi phí học Tiếng Anh nhưng vẫn đạt hiệu quả cao

Như vậy qua bài biết này bạn đã có thể tự tin hơn trong việc dùng Sympathy và Empathy mà không sợ nhầm lẫn rồi đúng không nào! Elight chúc bạn học thật tốt nhé!

Đọc thêm:  129 câu hỏi về Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh

Đánh giá bài viết

Theo dõi chúng tôi www.hql-neu.edu.vn để có thêm nhiều thông tin bổ ích nhé!!!

Dustin Đỗ

Tôi là Dustin Đỗ, tốt nghiệp trường ĐH Harvard. Hiện tôi là quản trị viên cho website: www.hql-neu.edu.vn. Hi vọng mọi kiến thức chuyên sâu của tôi có thể giúp các bạn trong quá trình học tập!!!

Related Articles

Back to top button